将本站设为首页
收藏人本官网,记住:www.rbcnw.com
账号:
密码:

人本书院:看啥都有、更新最快

人本书院:www.rbcnw.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:人本书院 -> 重光纪 -> 第七卷:星汉征程 第五章:话语权的暗流

第七卷:星汉征程 第五章:话语权的暗流

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

外一座新落成的佛教寺院“永宁寺”内,香烟缭绕,梵呗阵阵。然而,在寺院深处一间僻静的译经堂里,气氛却与佛殿的肃穆迥异,更接近于一个高度专注和时有争论的学术工坊。

堂内光线明亮,书卷堆积如山。以西域高僧昙曜为首,聚集了包括印度、中亚来的梵僧,以及本土汉地博学僧人、儒士在内的数十人。他们正在从事一项艰巨而伟大的工程:系统翻译佛经。

此刻,争论的焦点集中在一部《大般涅槃经》的段落上。一位来自克什米尔的梵僧菩提流支,指着梵文贝叶经上的一个词“Tathāgata-garbha”,阐述其含义:“此词意指‘如来藏’,谓一切众生身中,本具如来智慧德相,犹如宝藏,只是被烦恼覆藏。”

一位精通汉文和佛理的汉地僧人道朗沉吟道:“‘如来藏’……若直译,可作‘如来之胎藏’或‘如来之含藏’。但此译法过于质直,且‘胎藏’在汉地语境中易与道家、阴阳家概念混淆,恐生误解。”

另一位儒士出身的助译刘献之提议:“或可借鉴《庄子》‘天府’、‘灵府’之意?然其道家气息过浓。”

“不如用‘性’?”一位年轻学者尝试道,“孟子言‘尽其心者,知其性也’。‘性’乃天生本具,与‘如来藏’众生本具之意似有相通。”

昙曜法师缓缓摇头:“‘性’字虽好,但在汉地经学中含义已十分复杂,有‘性命’、‘性情’、‘品性’等多重指涉。用以翻译此重要佛学概念,恐负担过重,且难以传达‘含藏如来一切功德’的‘宝藏’意象。”

争论持续良久,各抒己见,引经据典,比较梵汉语义微妙差别。

最终,道朗再次开口,他蘸墨在纸上写下两个字:“佛性”。

“诸位请看,”他解释道,“‘佛’,直指如来,明确无误。‘性’,取其‘不改’、‘本具’之义。二字相连,‘佛性’,即众生本具成佛之可能性、之根本依据。此译既准确传达了梵文原意——众生身中含藏如来功德种子,又契合汉地‘性乃天授’之观念,且‘佛’字当头,不易与他家混淆。至于‘宝藏’意象,可在注疏中阐明,或另用‘如来藏’作为别名。”

众人反复品味“佛性”二字,觉得它简洁、庄重,既有外来新概念的陌生感,又能嵌入汉语既有的语义网络,引发合理的联想和深化理解。

“善哉!”菩提流支合十赞道,“此译甚妙。既存原义,又开新境。汉文之妙,在于能以简驭繁,以旧词纳新意,而脉络不断。”


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《重光纪》的书友还喜欢看

有帝族背景还开挂,我无敌了!
作者:不太勇敢
简介: 【爽文+无敌+专干天命之子+行事无所顾忌】

帝族一怒,浮尸...
更新时间:2026-03-04 21:02:08
最新章节:第一卷 第1469章 欢迎进入地狱,被盯上了
企图逃离黑泥文反派
作者:妖妃兮
简介: 邬平安穿书到这个低等妖魔肆意的乱世,初次见到书中被誉为黑泥反派的姬玉嵬时,他才十八,...
更新时间:2026-03-04 21:00:00
最新章节:69 第 69 章
吟游诗人又幻想了
作者:请叫我鱼右
简介: 【记录故事,获得奖励;声名远扬,更多奖励】穿越到剑与魔法世界的唐奇,发现只要在【日志...
更新时间:2026-03-04 21:19:20
最新章节:第332章 逻辑自洽(4k)
矜娇厌厌
作者:不吃胡萝卜的兔老大
简介: 她是秦江珩娇养的花,消失三年后再见,本该人生有路各分东西,可却被他强搂进怀里。
更新时间:2026-03-04 21:13:54
最新章节:第95章 摩天轮
吞噬古帝
作者:黑白仙鹤
简介:少年苏辰被人夺帝骨,废血轮,惨遭家族遗弃。 觉醒混沌体,开启混沌吞噬塔,以混沌杀戮重聚血轮,...
更新时间:2026-02-27 21:00:02
最新章节:第6215章 本王不愿意随意滥杀无辜
拿手戏
作者:零落年华
简介: 沈荇第一次见到江逆,就送了一出戏拿手好戏~全员恶人~暗黑系,有阴谋,女主稳准狠,男主...
更新时间:2026-03-04 20:45:09
最新章节:第22章 第二十二章:斗