用盎文,它就用盎文思考,你使用周文,它就用周文思考。
就算它在回复中掺杂了其他语言,也只是一种资料引用或人类写作风格的模仿,而不是真正的跨语种思考。
橘子大模型又怎么可能使用不同语言思考的时候,各方面性能都差不多的?
这完全不符合常理!
唯一的可能性,就是对各种语言的思考性能进行了拉齐操作。
说白了,就是一个木桶,以最短的那个板为基准,把高的板子都砍了。
但这样做意义在哪?
德米斯哈萨比斯犹豫的摇摇头:“应该不是,拉齐操作资源浪费太严重。”
“至于说是不是先把思维翻译成盎语或其他语言……”
德米斯哈萨比斯停顿了一下。
“我一开始也是这么认为的,但经过测试,并非如此。”
说罢,哈萨比斯把实验报告翻到中间。
“你看‘抽象归纳’和‘形式推理’这一部分的能力,哪怕在应用‘马拉亚语’时,Juzi2.5依旧能够准确进行抽象归纳和形式推理。”
“比如这个实例,在情感理解方面,我们的实验人员要求Juzi用马拉亚语思考并使用盎语将结果输出后,针对实验人员的任务回复中,橘子大模型并未简单的将马拉亚语中的‘manja’翻译为‘pampered’或‘affectionate’。”
“而是采用了实际语义下的不同表达。”
“比如第一段,它对‘manja’的翻译是‘可爱又粘人’。”
“而在第五段,思维链中同样是‘manja’,但因为主体变了,在马拉亚语中‘manja’的含义也产生了微妙变化,这时,它将这里的‘manja’就转化成了‘被宠溺’。”
德米斯哈萨比斯摘下眼镜,擦了擦,眯着眼:“盎语中原本没有对应manja这个词的准确翻译,但经过这样转化后,哪怕是一个从未学过盎语的马拉亚人,说出的盎语也不再会让人有任何的误解。”
谢尔盖布林看向德米斯哈萨比斯指的那张曲线图,浑身汗毛都立起来了。
作为技术宅和古狗老板之一,他现在肯定不是技术最好的,但对人工智能的理解和认知绝对是世界上最顶尖的一批人。
这怎么可能呢?
马拉亚语因为是孤立语种,语法结构较为扁平,文化语境偏重于口语化和情景驱动,这使得它们在抽象、哲学、技术
本章未完,请点击下一页继续阅读!